Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
7 DECEMBER 2016. - Koninklijk besluit betreffende de prijsaanduiding in de horecasector
Titre
7 DECEMBRE 2016. - Arrêté royal relatif à l'indication des prix dans le secteur horeca
Informations sur le document
Numac: 2016011534
Datum: 2016-12-07
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2016011534
Date: 2016-12-07
Moniteur: Voir
Tekst (5)
Texte (5)
Artikel 1. Elke onderneming die logies, maaltijden, gerechten of dranken aanbiedt, duidt schriftelijk op een leesbare, goed zichtbare en ondubbelzinnige wijze de prijs van de verstrekte diensten op een van buiten de verkoopruimte goed zichtbare plaats aan.
Article 1er. Toute entreprise qui offre de l'hébergement, des repas, des plats ou des boissons, indique par écrit, d'une manière lisible, apparente et non équivoque, le prix des services qu'elle fournit, à un endroit nettement visible de l'extérieur de l'établissement commercial.
Art. 2. In afwijking van artikel 1, mag elke onderneming die logies aanbiedt, de prijs binnen in de verkoopruimte op een leesbare, goed zichtbare en ondubbelzinnige wijze aanduiden op een plaats die vrij toegankelijk is voor de consument.
Wanneer de onderneming andere diensten aanbiedt, stelt zij de prijs ervan ter beschikking van de consument.
Art. 2. Par dérogation à l'article 1er, toute entreprise qui offre de l'hébergement peut en indiquer le prix à l'intérieur de l'établissement commercial d'une manière lisible, apparente et non équivoque à un endroit librement accessible pour le consommateur.
Si l'entreprise offre d'autres services, elle met leur prix à la disposition du consommateur.
Art. 3. Onverminderd artikel 1, mag elke onderneming die maaltijden, gerechten of dranken aanbiedt, de prijsaanduiding van de dranken op een van buiten goed zichtbare plaats beperken tot die dranken die voor elke categorie het meest representatief zijn.
Binnen in verkoopruimte stelt de onderneming een volledige prijslijst van alle aangeboden maaltijden, gerechten en dranken ter beschikking van de consument.
Art. 3. Sans préjudice de l'article 1er, toute entreprise qui offre des repas, des plats ou des boissons peut limiter l'indication du prix des boissons offertes à un endroit nettement visible de l'extérieur aux boissons les plus représentatives pour chaque catégorie.
L'entreprise met à disposition du consommateur, à l'intérieur de l'établissement commercial, une liste de prix complète de tous les repas, plats et boissons offerts.
Art. 4. Het koninklijk besluit van 15 juni 1988 betreffende de prijsaanduiding van de tarieven in de zaken waar logies, maaltijden, gerechten of dranken worden verstrekt, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 11 december 2001, wordt opgeheven.
Art. 4. L'arrêté royal du 15 juin 1988 relatif à l'indication des tarifs dans les établissements qui fournissent de l'hébergement, des repas, des plats ou des boissons, modifié par l'arrêté royal du 11 décembre 2001, est abrogé.
Art. 5. De minister bevoegd voor Economie en Consumenten en de minister bevoegd voor Middenstand zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 5. Le ministre qui a l'Economie et les Consommateurs dans ses attributions et le ministre qui a les Classes moyennes dans ses attributions sont, chacun en ce qui le concerne, chargés de l'exécution du présent arrêté.