Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
17 OKTOBER 2016. - Koninklijk besluit tot bepaling van de bronnen die geschikt zijn om het zorgvuldig onderzoek naar de rechthebbenden uit te voeren om uit te maken of een werk of fonogram al dan niet verweesd is
Titre
17 OCTOBRE 2016. - Arrêté royal définissant les sources appropriées pour effectuer la recherche diligente des titulaires de droit afin de déterminer si une oeuvre ou un phonogramme sont des oeuvres orphelines ou non
Informations sur le document
Numac: 2016011429
Datum: 2016-10-17
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2016011429
Date: 2016-10-17
Moniteur: Voir
Tekst (7)
Texte (7)
Artikel 1. Dit besluit voorziet in de omzetting van artikel 3, lid 2, en de bijlage bij richtlijn 2012/28/EU van het Europees Parlement en de Raad van 25 oktober 2012 inzake bepaalde toegestane gebruikswijzen van verweesde werken.
Article 1er. Le présent arrêté transpose l'article 3, paragraphe 2, et l'annexe de la directive 2012/28/UE du Parlement européen et du Conseil du 25 octobre 2012 sur certaines utilisations autorisées des oeuvres orphelines.
Art. 2. De bronnen die geschikt zijn om het zorgvuldig onderzoek uit te voeren om uit te maken of een gepubliceerd boek al dan niet verweesd is, zijn :
het wettelijk depot, bibliotheekcatalogi en door bibliotheken en andere instellingen bijgehouden trefwoordenlijsten;
de verenigingen van uitgevers en auteurs;
bestaande databanken en registers, Watch (Writers, Artists and their Copyright Holders), het ISBN (International Standard Book Number) en databanken die in druk verschenen boeken catalogiseren;
de databanken van de collectieve beheersvennootschappen;
bronnen die verscheidene databanken en registers omvatten, met inbegrip van VIAF (Virtual International Authority Files) en Arrow (Accessible Registries of Rights Information and Orphan Works);
de website www.unicat.be.
Art. 2. Les sources appropriées pour effectuer la recherche diligente afin de déterminer si un livre publié est une oeuvre orpheline ou non, sont :
le dépôt légal, les catalogues de bibliothèques et les fichiers d'autorités gérés par les bibliothèques et autres institutions;
les associations d'éditeurs et d'auteurs;
les bases de données et registres existants, WATCH (Writers, Artists and their Copyright Holders), l'ISBN (International Standard Book Number) et les bases de données recensant les livres imprimés;
les bases de données des sociétés de gestion collective;
les sources qui intègrent des bases de données et registres multiples, y compris VIAF (Virtual International Authority Files) et ARROW (Accessible Registries of Rights Information and Orphan Works);
le site web www.unicat.be.
Art. 3. De bronnen die geschikt zijn om het zorgvuldig onderzoek uit te voeren om uit te maken of kranten, magazines, dagbladen en tijdschriften al dan niet verweesd zijn, zijn :
de ISSN (International Standard Serial Number) voor periodieke publicaties;
indexen en catalogussen van bibliotheekcollecties en verzamelingen;
het wettelijk depot;
de verenigingen van uitgevers en de verenigingen van auteurs en journalisten;
de databanken van collectieve beheersvennootschappen.
Art. 3. Les sources appropriées pour effectuer la recherche diligente afin de déterminer si des journaux, magazines, revues et périodiques sont des oeuvres orphelines ou non, sont :
l'ISSN (International Standard Serial Number) pour les publications périodiques;
les index et catalogues des fonds et collections de bibliothèques;
le dépôt légal;
les associations d'éditeurs et les associations d'auteurs et de journalistes;
les bases de données des sociétés de gestion collective.
Art. 4. De bronnen die geschikt zijn om het zorgvuldig onderzoek uit te voeren om uit te maken of visuele werken, met inbegrip van kunstvoorwerpen, fotografie, illustraties, vormgeving, architectuur, schetsen van de laatstgenoemde werken en andere dergelijke werken die opgenomen zijn in boeken, dagbladen, kranten en tijdschriften of andere werken al dan niet verweesd zijn, zijn :
de in artikel 1 en 2 bedoelde bronnen;
de databanken van de betrokken collectieve beheersvennootschappen voor visuele kunsten in het bijzonder;
waar van toepassing, de databanken van fotoagentschappen en beeldbanken voor illustraties;
de website(s) van Kunstenpunt.
Art. 4. Les sources appropriées pour effectuer la recherche diligente afin de déterminer si les oeuvres visuelles, notamment celles relevant des beaux-arts, de la photographie, de l'illustration, du design et de l'architecture, et les croquis de ces oeuvres et autres oeuvres du même type figurant dans des livres, revues, journaux et magazines ou autres oeuvres sont des oeuvres orphelines ou non, sont :
les sources énumérées aux articles 1er et 2;
les bases de données des sociétés de gestion collective concernées, en particulier pour les arts visuels;
les bases de données des agences d'images et bases de données d'illustrations, le cas échéant;
le(s) site(s) web de Kunstenpunt.
Art. 5. De bronnen die geschikt zijn om het zorgvuldig onderzoek uit te voeren om uit te maken of audiovisuele werken en fonogrammen al dan niet verweesd zijn, zijn :
het wettelijk depot;
de databanken van verenigingen van producenten;
databanken van instellingen voor cinematografisch of audiovisueel erfgoed en nationale bibliotheken;
databanken met relevante standaarden en identificatiecodes zoals ISAN (International Standard Audiovisual Number) voor audiovisueel materiaal, ISWC (International Standard Music Work Code) voor muziekwerken en ISRC (International Recording Code) voor fonogrammen;
de databanken van collectieve beheersvennootschappen, in het bijzonder voor auteurs, uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en audiovisuele producenten;
de aftiteling/medewerkerslijst en andere informatie op de kopie van het werk of op de verpakking van het werk;
databanken van andere relevante verenigingen die een specifieke categorie van rechthebbenden vertegenwoordigen;
de websites www.muziekarchief.be en www.ultratop.be;
de website(s) van Kunstenpunt.
Art. 5. Les sources appropriées pour effectuer la recherche diligente afin de déterminer si les oeuvres audiovisuelles et les phonogrammes sont des oeuvres orphelines ou non, sont :
le dépôt légal;
les bases de données des associations de producteurs;
les bases de données des institutions dépositaires du patrimoine cinématographique ou sonore et des bibliothèques nationales;
les bases de données appliquant des normes et des identificateurs pertinents, tels que l'ISAN (International Standard Audiovisual Number) pour le matériel audiovisuel, l'ISWC (International Standard Music Work Code) pour les oeuvres musicales et l'ISRC (International Standard Recording Code) pour les phonogrammes;
les bases de données des sociétés de gestion collective concernées, en particulier celles regroupant des auteurs, des interprètes ou exécutants, des producteurs de phonogrammes et des producteurs audiovisuels;
le générique et les autres informations figurant sur une copie de l'oeuvre ou sur son emballage;
les bases de données d'autres associations pertinentes représentant une catégorie spécifique de titulaires de droits;
les sites web www.muziekarchief.be et www.ultratop.be;
le(s) site(s) web de Kunstenpunt.
Art. 6. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Art. 6. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.
Art. 7. De minister bevoegd voor het auteursrecht en de minister bevoegd voor de Digitale Agenda zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 7. Le ministre qui a le droit d'auteur dans ses attributions et le ministre qui a l'Agenda numérique dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.