Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
6 MEI 2015. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 maart 2010 betreffende het in de handel brengen van pyrotechnische artikelen
Titre
6 MAI 2015. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 mars 2010 relatif à la mise sur le marché d'articles pyrotechniques
Informations sur le document
Numac: 2015011188
Datum: 2015-05-06
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2015011188
Date: 2015-05-06
Moniteur: Voir
Table des matières
Table des matières
Tekst (8)
Texte (8)
Artikel 1. Dit besluit strekt onder meer tot omzetting van uitvoeringsrichtlijn 2014/58/EU van de Commissie van 16 april 2014 voor het opzetten van een traceerbaarheidssysteem voor pyrotechnische artikelen overeenkomstig richtlijn 2007/23/EG van het Europees Parlement en de Raad.
Article 1er. Le présent arrêté transpose notamment la directive d'exécution 2014/58/UE de la Commission du 16 avril 2014 portant création, en application de la directive 2007/23/CE du Parlement européen et du Conseil, d'un système de traçabilité des articles pyrotechniques.
Art. 2. In het artikel 8, § 2, tweede lid, in afdeling 3, punt 5 van bijlage 2, in afdeling 4, punt 5 van bijlage 2 en in afdeling 6, punt 5 van bijlage 2 van hetzelfde besluit worden de woorden "de Afdeling Controle van" opgeheven.
Art. 2. Dans l'article 8, § 2, alinéa 2, dans la section 3, point 5 de l'annexe 2, dans la section 4, point 5 de l'annexe 2 et dans la section 6, point 5 de l'annexe 2 du même arrêté, les mots " la Division Contrôle de " sont abrogés.
Art. 3. In het koninklijk besluit van 3 maart 2010 betreffende het in de handel brengen van pyrotechnische artikelen worden de artikelen 16/1 tot 16/3 ingevoegd, luidende :
  "Art. 16/1. Pyrotechnische artikelen worden voorzien van een etiket met een registratienummer dat de volgende elementen bevat :
  1° het viercijferige identificatienummer van de aangemelde instantie die de verklaring van EG-typeonderzoek in overeenstemming met de conformiteitsbeoordelingsprocedure zoals bedoeld in artikel 11, 1° (module B), of de verklaring van overeenstemming in overeenstemming met de conformiteitsbeoordelingsprocedure zoals bedoeld in artikel 11, 2° (module G), of de goedkeuring van het kwaliteitssysteem in overeenstemming met de conformiteitsbeoordelingsprocedure zoals bedoeld in artikel 11, 3° (module H), heeft opgesteld;
  2° de afkorting van de categorie van het pyrotechnische artikel waarvoor de conformiteit is gecertificeerd, in hoofdletters :
  a) F1, F2, F3 of F4 voor vuurwerk uit de respectieve categorieën 1, 2, 3 en 4,
  b) T1 of T2 voor pyrotechnische artikelen voor theatergebruik uit de respectieve categorieën T1 en T2,
  c) P1 of P2 voor andere pyrotechnische artikelen uit de respectieve categorieën P1 en P2;
  3° het verwerkingsnummer dat door de aangemelde instantie voor het pyrotechnische artikel wordt gebruikt.
  De structuur van het registratienummer is als volgt "XXXX-YY-ZZZZ..."; hierbij verwijst XXXX naar het eerste lid, 1°, YY naar het eerste lid, 2° en ZZZZ... naar het eerste lid, 3°.
  Art. 16/2. § 1. De aangemelde instanties die overeenkomstig artikel 11 conformiteitsbeoordelingsprocedures uitvoeren, houden een register bij van de pyrotechnische artikelen waarvoor zij een verklaring van het EG-typeonderzoek in overeenstemming met de conformiteitsbeoordelingsprocedure zoals bedoeld in artikel 11, 1° (module B), of een verklaring van overeenstemming in overeenstemming met de conformiteitsbeoordelingsprocedure zoals bedoeld in artikel 11, 2° (module G), of goedkeuringen van het kwaliteitssysteem in overeenstemming met de conformiteitsbeoordelingsprocedure zoals bedoeld in artikel 11, 3° (module H), hebben afgegeven, in het in bijlage 5 bij dit besluit vastgelegde formaat.
  Het register van pyrotechnische artikelen moet ten minste de in bijlage 5 vermelde informatie over de producten bevatten. Deze informatie wordt gedurende ten minste tien jaar bewaard na de datum waarop de aangemelde instanties de in het eerste lid genoemde verklaringen of goedkeuringen hebben afgegeven.
  Aangemelde instanties werken het register regelmatig bij en maken het bekend via het internet.
  § 2. Wanneer de aanmelding van een conformiteitsbeoordelingsinstantie wordt ingetrokken, moet deze instantie de registers overdragen aan een andere aangemelde instantie of aan de Algemene Directie Kwaliteit en Veiligheid van de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie.
  Art. 16/3. Fabrikanten en importeurs van pyrotechnische artikelen moeten :
  1° een register bijhouden met alle registratienummers van pyrotechnische artikelen die zij hebben vervaardigd of ingevoerd, vergezeld van de handelsnaam, het algemene type en het subtype, indien van toepassing, en de plaats van vervaardiging, voor ten minste tien jaar nadat het artikel in de handel is gebracht;
  2° het register overdragen aan de Algemene Directie Kwaliteit en Veiligheid van de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie indien de fabrikant of de importeur hun activiteiten staken;
  3° de bevoegde autoriteiten en markttoezichtautoriteiten van alle lidstaten, op hun met redenen omkleed verzoek, de onder 1° bedoelde informatie verstrekken.".
Art. 3. Dans l'arrêté royal du 3 mars 2010 relatif à la mise sur le marché d'articles pyrotechniques, sont insérés les articles 16/1 à 16/3 rédigés comme suit :
  " Art. 16/1. Les articles pyrotechniques sont munis d'une étiquette portant un numéro d'enregistrement composé des éléments suivants :
  1° le numéro d'identification à quatre chiffres de l'organisme notifié qui a délivré l'attestation d'examen " CE de type " conformément à la procédure d'évaluation de la conformité visée à l'article 11, 1° (module B), l'attestation de conformité conformément à la procédure d'évaluation de la conformité visée à l'article 11, 2° (module G), ou l'approbation de système de qualité conformément à la procédure d'évaluation de la conformité visée à l'article 11, 3° (module H);
  2° la catégorie de l'article pyrotechnique dont la conformité est attestée, sous sa forme abrégée, en majuscules :
  a) F1, F2, F3 ou F4 pour les artifices de divertissement des catégories 1, 2, 3 et 4, respectivement,
  b) T1 ou T2 pour les articles pyrotechniques destinés au théâtre des catégories T1 et T2, respectivement,
  c) P1 ou P2 pour les autres articles pyrotechniques des catégories P1 et P2, respectivement;
  3° le numéro de traitement utilisé par l'organisme notifié pour l'article pyrotechnique.
  Le numéro d'enregistrement se structure comme suit: " XXXX-YY-ZZZZ... ", XXXX se référant à l'alinéa 1er, 1°, YY à l'alinéa 1er, 2° et ZZZZ... à l'alinéa 1er, 3°.
  Art. 16/2. § 1er. Les organismes notifiés effectuant les procédures d'évaluation de la conformité en application de l'article 11 conservent un registre des articles pyrotechniques, pour lesquels ils ont délivré des attestations d'examen " CE de type " conformément à la procédure d'évaluation de la conformité visée à l'article 11, 1° (module B), des attestations de conformité conformément à la procédure d'évaluation de la conformité visée à l'article 11, 2° (module G) ou des approbations de systèmes de qualité conformément à la procédure d'évaluation de la conformité visée à l'article 11, 3° (module H), dans le format défini à l'annexe 5 du présent arrêté.
  Le registre des articles pyrotechniques contient au moins les informations relatives aux points énoncés dans l'annexe 5. Ces informations sont conservées pendant dix ans au moins à partir de la date à laquelle les organismes notifiés ont délivré les attestations ou approbations visées à l'alinéa 1er.
  Les organismes notifiés assurent une mise à jour régulière du registre et le rendent accessible au public sur l'internet.
  § 2. Si un organisme d'évaluation de la conformité se voit retirer sa notification, il transfère le registre à un autre organisme notifié ou à la Direction générale Qualité et Sécurité du Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie.
  Art. 16/3. Les fabricants et les importateurs d'articles pyrotechniques:
  1° tiennent un relevé de tous les numéros d'enregistrement des articles pyrotechniques qu'ils ont fabriqués ou importés, indiquant leur dénomination commerciale, leur type générique et leur sous-type, le cas échéant, ainsi que leur site de fabrication, pendant au moins dix ans après la mise sur le marché de l'article;
  2° transfèrent ledit relevé à la Direction générale Qualité et Sécurité du Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie si le fabricant ou l'importateur cessent leur activité;
  3° communiquent les informations visées sous le 1° aux autorités compétentes et aux autorités de surveillance du marché de tous les Etats membres qui ont présenté à cet effet une demande motivée. ".
Art. 4. In hetzelfde besluit wordt een bijlage 5 ingevoegd die als bijlage is gevoegd bij dit besluit.
Art. 4. Dans le même arrêté, il est inséré une annexe 5 qui est jointe en annexe au présent arrêté.
Art. 5. Dit besluit treedt in werking op 17 oktober 2016.
Art. 5. Le présent arrêté entre en vigueur le 17 octobre 2016.
Art. 6. De minister bevoegd voor Economie is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 6. Le ministre qui a l'Economie dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
BIJLAGE.
ANNEXE.
Art. N. Bijlage 5 - Het registermodel waarnaar in artikel 16/2, § 1 wordt verwezen
Art. N. Annexe 5 - Format du registre visé à l'article 16/2, § 1er
Registratie-
  nummer
Datum van afgifte van de verklaring van EG-typeonderzoek (module B), de verklaring van overeenstemming (module G) of goedkeuring van het kwaliteitssysteem (module H) en datum waarop de geldigheid verstrijkt, indien van toepassing Fabrikant Producttype (algemeen) en subtype, indien van toepassing Conformiteits-
  module voor de productiefase (1)
Aangemelde instantie die de conformiteitsbeoordeling van de productiefase uitvoert (1) Aanvullende informatie
       
(1) Altijd in te vullen indien die onder de verantwoordelijkheid valt van de aangemelde instantie die de conformiteitsbeoordelingsprocedure als bedoeld in artikel 11, 1° (module B) uitvoert. Niet vereist voor conformiteitsbeoordelingsprocedures als bedoeld in artikel 11, 2° en 3°, (modules G en H). Informatie moet worden verstrekt (indien bekend), indien een andere aangemelde instantie is betrokken.
Registratie-
  nummer Datum van afgifte van de verklaring van EG-typeonderzoek (module B), de verklaring van overeenstemming (module G) of goedkeuring van het kwaliteitssysteem (module H) en datum waarop de geldigheid verstrijkt, indien van toepassing Fabrikant Producttype (algemeen) en subtype, indien van toepassing Conformiteits-
  module voor de productiefase (1) Aangemelde instantie die de conformiteitsbeoordeling van de productiefase uitvoert (1) Aanvullende informatie(1) Altijd in te vullen indien die onder de verantwoordelijkheid valt van de aangemelde instantie die de conformiteitsbeoordelingsprocedure als bedoeld in artikel 11, 1° (module B) uitvoert. Niet vereist voor conformiteitsbeoordelingsprocedures als bedoeld in artikel 11, 2° en 3°, (modules G en H). Informatie moet worden verstrekt (indien bekend), indien een andere aangemelde instantie is betrokken.
Numéro d'enregistrement Date de délivrance de l'attestation d'examen " CE de type " (module B), de l'attestation de conformité (module G) ou de l'approbation de système de qualité (module H) et, le cas échéant, date d'expiration Fabricant Type de produit (générique) et sous-type, le cas échéant Module de la conformité de la phase de production (1) Organisme notifié effectuant l'évaluation de la conformité de la phase de production (1) Informations complémentaires
       
(1) Cette case doit toujours être remplie si le responsable est l'organisme notifié effectuant la procédure d'évaluation de la conformité visée à l'article 11, 1° (module B). Il n'est pas nécessaire de la remplir pour les procédures d'évaluation de la conformité visées à l'article 11, 2° et 3°, (modules G et H). L'information (si elle est connue) est communiquée si un autre organisme notifié est concerné.
Numéro d'enregistrement Date de délivrance de l'attestation d'examen " CE de type " (module B), de l'attestation de conformité (module G) ou de l'approbation de système de qualité (module H) et, le cas échéant, date d'expiration Fabricant Type de produit (générique) et sous-type, le cas échéant Module de la conformité de la phase de production (1) Organisme notifié effectuant l'évaluation de la conformité de la phase de production (1) Informations complémentaires(1) Cette case doit toujours être remplie si le responsable est l'organisme notifié effectuant la procédure d'évaluation de la conformité visée à l'article 11, 1° (module B). Il n'est pas nécessaire de la remplir pour les procédures d'évaluation de la conformité visées à l'article 11, 2° et 3°, (modules G et H). L'information (si elle est connue) est communiquée si un autre organisme notifié est concerné.