Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
10 APRIL 2014. - Koninklijk besluit betreffende de transactie bij inbreuken op de bepalingen van het Wetboek van economisch recht en zijn uitvoeringsbesluiten
Titre
10 AVRIL 2014. - Arrêté royal relatif au règlement transactionnel des infractions aux dispositions du Code de droit économique et de ses arrêtés d'exécution
Informations sur le document
Info du document
Tekst (7)
Texte (7)
Artikel 1. De processen-verbaal houdende vaststelling van inbreuken bedoeld in artikel XV.2, § 1, van het Wetboek van economisch recht, opgemaakt door de ambtenaren bedoeld in artikel XV.2, worden overgezonden aan de directeur-generaal van de Algemene Directie Economische Inspectie van de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie.
Article 1er. Les procès-verbaux constatant des infractions visées à l'article XV.2, § 1er, du Code de droit économique, dressés par les agents visés à l'article XV.2, sont transmis au directeur général de la Direction générale de l'Inspection Economique du Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie.
Art. 2. De bedragen die bij wijze van transactie in de zin van artikel XV.61 van hetzelfde Wetboek ter betaling worden voorgesteld aan de overtreder door de directeur-generaal of de adviseur-generaal van de Algemene Directie Economische Inspectie van de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie, mogen :
1° niet lager zijn dan 26 euro, en niet hoger dan 30.000 euro voor de inbreuken die bestraft worden met een sanctie van niveau 1 overeenkomstig artikel XV.70, tweede lid;
2° niet lager zijn dan 26 euro, en niet hoger dan 60.000 euro voor de inbreuken die bestraft worden met een sanctie van niveau 2 overeenkomstig artikel XV.70, derde lid;
3° niet lager zijn dan 26 euro, en niet hoger dan 150.000 euro voor de inbreuken die bestraft worden met een sanctie van niveau 3 overeenkomstig artikel XV.70, vierde lid;
4° niet lager zijn dan 26 euro, en niet hoger dan 300.000 euro voor de inbreuken die bestraft worden met een sanctie van niveau 4 overeenkomstig artikel XV.70, vijfde lid;
5° niet lager zijn dan 50 euro, en niet hoger dan 600.000 euro voor de inbreuken die bestraft worden met een sanctie van niveau 5 overeenkomstig artikel XV.70, zesde lid;
6° niet lager zijn dan 100 euro, en niet hoger dan 600.000 euro voor de inbreuken die bestraft worden met een sanctie van niveau 6 overeenkomstig artikel XV.70, zevende lid.
1° niet lager zijn dan 26 euro, en niet hoger dan 30.000 euro voor de inbreuken die bestraft worden met een sanctie van niveau 1 overeenkomstig artikel XV.70, tweede lid;
2° niet lager zijn dan 26 euro, en niet hoger dan 60.000 euro voor de inbreuken die bestraft worden met een sanctie van niveau 2 overeenkomstig artikel XV.70, derde lid;
3° niet lager zijn dan 26 euro, en niet hoger dan 150.000 euro voor de inbreuken die bestraft worden met een sanctie van niveau 3 overeenkomstig artikel XV.70, vierde lid;
4° niet lager zijn dan 26 euro, en niet hoger dan 300.000 euro voor de inbreuken die bestraft worden met een sanctie van niveau 4 overeenkomstig artikel XV.70, vijfde lid;
5° niet lager zijn dan 50 euro, en niet hoger dan 600.000 euro voor de inbreuken die bestraft worden met een sanctie van niveau 5 overeenkomstig artikel XV.70, zesde lid;
6° niet lager zijn dan 100 euro, en niet hoger dan 600.000 euro voor de inbreuken die bestraft worden met een sanctie van niveau 6 overeenkomstig artikel XV.70, zevende lid.
Art. 2. Les sommes qu'il est proposé au contrevenant de payer à titre transactionnel au sens de l'article XV.61 du même Code par le directeur général ou le conseiller général de la Direction générale de l'Inspection Economique du Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie, ne peuvent :
1° être inférieures à 26 euros, ni excéder 30.000 euros pour les infractions qui sont punies d'une sanction de niveau 1 conformément à l'article XV.70, alinéa 2;
2° être inférieures à 26 euros, ni excéder 60.000 euros pour les infractions qui sont punies d'une sanction de niveau 2 conformément à l'article XV.70, alinéa 3;
3° être inférieures à 26 euros, ni excéder 150.000 euros pour les infractions qui sont punies d'une sanction de niveau 3 conformément à l'article XV.70, alinéa 4;
4° être inférieures à 26 euros, ni excéder 300.000 euros pour les infractions qui sont punies d'une sanction de niveau 4 conformément à l'article XV.70, alinéa 5;
5° être inférieures à 50 euros, ni excéder 600.000 euros pour les infractions qui sont punies d'une sanction de niveau 5 conformément à l'article XV.70, alinéa 6;
6° être inférieures à 100 euros, ni excéder 600.000 euros pour les infractions qui sont punies d'une sanction de niveau 6 conformément à l'article XV.70, alinéa 7.
1° être inférieures à 26 euros, ni excéder 30.000 euros pour les infractions qui sont punies d'une sanction de niveau 1 conformément à l'article XV.70, alinéa 2;
2° être inférieures à 26 euros, ni excéder 60.000 euros pour les infractions qui sont punies d'une sanction de niveau 2 conformément à l'article XV.70, alinéa 3;
3° être inférieures à 26 euros, ni excéder 150.000 euros pour les infractions qui sont punies d'une sanction de niveau 3 conformément à l'article XV.70, alinéa 4;
4° être inférieures à 26 euros, ni excéder 300.000 euros pour les infractions qui sont punies d'une sanction de niveau 4 conformément à l'article XV.70, alinéa 5;
5° être inférieures à 50 euros, ni excéder 600.000 euros pour les infractions qui sont punies d'une sanction de niveau 5 conformément à l'article XV.70, alinéa 6;
6° être inférieures à 100 euros, ni excéder 600.000 euros pour les infractions qui sont punies d'une sanction de niveau 6 conformément à l'article XV.70, alinéa 7.
Art. 3. Elk voorstel tot betaling wordt, vergezeld van een stortings- of overschrijvingsformulier, binnen zes maanden te rekenen vanaf de datum van het proces-verbaal, aan de overtreder toegezonden bij een ter post aangetekende brief met ontvangstbewijs. Het voorstel tot betaling kan ook per fax of elektronische post worden meegedeeld. Indien geen reactie volgt op de mededeling per fax of elektronische post wordt deze, nog steeds binnen de termijn van zes maanden te rekenen vanaf de datum van het proces-verbaal, via aangetekende brief met ontvangstbewijs opgestuurd.
Het voorstel vermeldt de termijn waarbinnen de betaling moet worden gedaan. Deze termijn is ten minste acht dagen en ten hoogste drie maanden.
Het voorstel vermeldt de termijn waarbinnen de betaling moet worden gedaan. Deze termijn is ten minste acht dagen en ten hoogste drie maanden.
Art. 3. Toute proposition de paiement, accompagnée d'un bulletin de versement ou de virement, est envoyée au contrevenant par lettre recommandée à la poste avec accusé de réception, dans un délai de six mois à compter de la date du procès-verbal. La proposition de paiement peut également être communiquée par fax ou par courrier électronique. Si cette communication par fax ou par courrier électronique n'est suivie d'aucune réaction, elle sera, toujours dans le délai de six mois à compter de la date du procès-verbal, envoyée par lettre recommandée avec accusé de réception.
La proposition mentionne le délai dans lequel le paiement doit être effectué. Ce délai est de huit jours au moins et de trois mois au plus.
La proposition mentionne le délai dans lequel le paiement doit être effectué. Ce délai est de huit jours au moins et de trois mois au plus.
Art. 4. Indien geen voorstel tot betaling wordt gedaan binnen de termijn bepaald in artikel 3, eerste lid, wordt het proces-verbaal overgezonden aan de procureur des Konings.
Art. 4. Si aucune proposition de paiement n'a été faite dans le délai prévu par l'article 3, alinéa 1er, le procès-verbal est transmis au procureur du Roi.
Art. 5. Opgeheven worden :
1° het koninklijk besluit van 2 oktober 1995 betreffende de minnelijke schikking bij overtredingen op de wet van 9 februari 1994 betreffende de veiligheid van de consumenten;
2° het koninklijk besluit van 30 juni 2009 betreffende de minnelijke schikking bij inbreuken op de wet van 16 juni 1970 betreffende de meeteenheden, de meetstandaarden en de meetwerktuigen;
3° het ministerieel besluit van 9 oktober 1995 houdende aanstelling van de ambtenaren die de opdracht hebben om de minnelijke schikking voor te stellen bij overtredingen op de wet van 9 februari 1994 betreffende de veiligheid van de consumenten;
4° het ministerieel besluit van 1 juli 2009 houdende aanstelling van de ambtenaren die ermee belast zijn de daders van inbreuken op de wet van 16 juni 1970 betreffende de meeteenheden, de meetstandaarden en de meetwerktuigen, de minnelijke schikking bedoeld in artikel 24 voor te stellen.
1° het koninklijk besluit van 2 oktober 1995 betreffende de minnelijke schikking bij overtredingen op de wet van 9 februari 1994 betreffende de veiligheid van de consumenten;
2° het koninklijk besluit van 30 juni 2009 betreffende de minnelijke schikking bij inbreuken op de wet van 16 juni 1970 betreffende de meeteenheden, de meetstandaarden en de meetwerktuigen;
3° het ministerieel besluit van 9 oktober 1995 houdende aanstelling van de ambtenaren die de opdracht hebben om de minnelijke schikking voor te stellen bij overtredingen op de wet van 9 februari 1994 betreffende de veiligheid van de consumenten;
4° het ministerieel besluit van 1 juli 2009 houdende aanstelling van de ambtenaren die ermee belast zijn de daders van inbreuken op de wet van 16 juni 1970 betreffende de meeteenheden, de meetstandaarden en de meetwerktuigen, de minnelijke schikking bedoeld in artikel 24 voor te stellen.
Art. 5. Sont abrogés :
1° l'arrêté royal du 2 octobre 1995 relatif au règlement transactionnel des infractions à la loi du 9 février 1994 relative à la sécurité des consommateurs;
2° l'arrêté royal du 30 juin 2009 relatif au règlement transactionnel des infractions à la loi du 16 juin 1970 sur les unités, étalons et instruments de mesure;
3° l'arrêté ministériel du 9 octobre 1995 désignant les agents commissionnés pour proposer le règlement transactionnel des infractions à la loi du 9 février 1994 relative à la sécurité des consommateurs;
4° l'arrêté ministériel du 1er juillet 2009 désignant les fonctionnaires chargés de proposer, aux auteurs d'infractions à la loi du 16 juin 1970 sur les unités, étalons et instruments de mesure, le règlement transactionnel visé à l'article 24.
1° l'arrêté royal du 2 octobre 1995 relatif au règlement transactionnel des infractions à la loi du 9 février 1994 relative à la sécurité des consommateurs;
2° l'arrêté royal du 30 juin 2009 relatif au règlement transactionnel des infractions à la loi du 16 juin 1970 sur les unités, étalons et instruments de mesure;
3° l'arrêté ministériel du 9 octobre 1995 désignant les agents commissionnés pour proposer le règlement transactionnel des infractions à la loi du 9 février 1994 relative à la sécurité des consommateurs;
4° l'arrêté ministériel du 1er juillet 2009 désignant les fonctionnaires chargés de proposer, aux auteurs d'infractions à la loi du 16 juin 1970 sur les unités, étalons et instruments de mesure, le règlement transactionnel visé à l'article 24.
Art. 6. Opgeheven worden, met ingang van 31 mei 2014 :
1° het koninklijk besluit van 27 april 1993 betreffende de minnelijke schikking bij inbreuken op de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en de voorlichting en bescherming van de consument, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 2 juli 1999, 1 maart 2000, 20 juli 2000 en 13 juli 2001;
2° het koninklijk besluit van 13 april 2005 betreffende de minnelijke schikking bij inbreuken op de wet van 11 maart 2003 betreffende bepaalde juridische aspecten van de diensten van de informatiemaatschappij;
3° het ministerieel besluit van 14 mei 1993 houdende aanstelling van de ambtenaren die ermee belast zijn de daders van inbreuken op de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en de voorlichting en bescherming van de consument de minnelijke schikking bedoeld in artikel 116 voor te stellen;
4° het ministerieel besluit van 15 april 2005 houdende aanstelling van de ambtenaren die ermee belast zijn de daders van inbreuken op de wet van 11 maart 2003 betreffende bepaalde juridische aspecten van de diensten van de informatiemaatschappij, de minnelijke schikking bedoeld in artikel 24 voor te stellen.
1° het koninklijk besluit van 27 april 1993 betreffende de minnelijke schikking bij inbreuken op de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en de voorlichting en bescherming van de consument, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 2 juli 1999, 1 maart 2000, 20 juli 2000 en 13 juli 2001;
2° het koninklijk besluit van 13 april 2005 betreffende de minnelijke schikking bij inbreuken op de wet van 11 maart 2003 betreffende bepaalde juridische aspecten van de diensten van de informatiemaatschappij;
3° het ministerieel besluit van 14 mei 1993 houdende aanstelling van de ambtenaren die ermee belast zijn de daders van inbreuken op de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en de voorlichting en bescherming van de consument de minnelijke schikking bedoeld in artikel 116 voor te stellen;
4° het ministerieel besluit van 15 april 2005 houdende aanstelling van de ambtenaren die ermee belast zijn de daders van inbreuken op de wet van 11 maart 2003 betreffende bepaalde juridische aspecten van de diensten van de informatiemaatschappij, de minnelijke schikking bedoeld in artikel 24 voor te stellen.
Art. 6. Sont abrogés, à dater du 31 mai 2014 :
1° l'arrêté royal du 27 avril 1993 relatif au règlement transactionnel des infractions à la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce et sur l'information et la protection du consommateur modifié par les arrêtés royaux des 2 juillet 1999, 1 mars 2000, 20 juillet 2000 et 13 juillet 2001;
2° l'arrêté royal du 13 avril 2005 relatif au règlement transactionnel des infractions à la loi du 11 mars 2003 sur certains aspects juridiques des services de la société de l'information;
3° l'arrêté ministériel du 14 mai 1993 désignant les fonctionnaires chargés de proposer aux auteurs d'infractions à la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce et sur l'information et la protection du consommateur le règlement transactionnel visé à l'article 116;
4° l'arrêté ministériel du 15 avril 2005 désignant les fonctionnaires chargés de proposer aux auteurs d'infractions à la loi du 11 mars 2003 sur certains aspects juridiques des services de la société de l'information, le règlement transactionnel visé à l'article 24.
1° l'arrêté royal du 27 avril 1993 relatif au règlement transactionnel des infractions à la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce et sur l'information et la protection du consommateur modifié par les arrêtés royaux des 2 juillet 1999, 1 mars 2000, 20 juillet 2000 et 13 juillet 2001;
2° l'arrêté royal du 13 avril 2005 relatif au règlement transactionnel des infractions à la loi du 11 mars 2003 sur certains aspects juridiques des services de la société de l'information;
3° l'arrêté ministériel du 14 mai 1993 désignant les fonctionnaires chargés de proposer aux auteurs d'infractions à la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce et sur l'information et la protection du consommateur le règlement transactionnel visé à l'article 116;
4° l'arrêté ministériel du 15 avril 2005 désignant les fonctionnaires chargés de proposer aux auteurs d'infractions à la loi du 11 mars 2003 sur certains aspects juridiques des services de la société de l'information, le règlement transactionnel visé à l'article 24.
Art. 7. De minister bevoegd voor Economie is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 7. Le ministre qui a l'Economie dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.