Artikel 1. Artikel 36, eerste lid, 11°, van de wet van 22 december 2008 houdende diverse bepalingen (I) wordt aangevuld met de bepaling onder f), luidende :
" f) luchtverkeersleider; "
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
31 JULI 2009. - Koninklijk besluit tot wijziging van diverse bepalingen betreffende het statuut van de militairen
Titre
31 JUILLET 2009. - Arrêté royal modifiant diverses dispositions relatives au statut des militaires
Informations sur le document
Info du document
Table des matières
HOOFDSTUK 1. - Wijzigingsbepalingen
Afdeling 1. - Wijziging van de wet van 22 decem...
Afdeling 2. - Wijziging van het koninklijk besl...
Afdeling 3. - Wijziging van het koninklijk besl...
Afdeling 4. - Wijziging van het koninklijk besl...
Afdeling 5. - Wijziging van het koninklijk besl...
HOOFDSTUK 2. - Opheffingsbepaling
HOOFDSTUK 3. - Slotbepalingen
BIJLAGEN.
Table des matières
CHAPITRE 1er. - Dispositions modificatives
Section 1re. - Modification de la loi du 22 déc...
Section 2. - Modification de l'arrêté royal du ...
Section 3. - Modification de l'arrêté royal du ...
Section 4. - Modification de l'arrêté royal du ...
Section 5. - Modification de l'arrêté royal du ...
CHAPITRE 2. - Disposition abrogatoire
CHAPITRE 3. - Dispositions finales
ANNEXES.
Tekst (26)
Texte (26)
HOOFDSTUK 1. - Wijzigingsbepalingen
CHAPITRE 1er. - Dispositions modificatives
Afdeling 1. - Wijziging van de wet van 22 december 2008 houdende diverse bepalingen (I)
Section 1re. - Modification de la loi du 22 décembre 2008 portant des dispositions diverses (I)
Article 1er. L'article 36, alinéa 1er, 11°, de la loi du 22 décembre 2008 portant des dispositions diverses (I) est complété par le f) rédigé comme suit :
" f) contrôleur de trafic aérien; "
" f) contrôleur de trafic aérien; "
Afdeling 2. - Wijziging van het koninklijk besluit van 11 augustus 1994 betreffende de vorming van de kandidaat-militairen van het actief kader
Section 2. - Modification de l'arrêté royal du 11 août 1994 relatif à la formation des candidats militaires du cadre actif
Art. 2. In artikel 2bis, eerste lid, van het koninklijk besluit van 11 augustus 1994 betreffende de vorming van de kandidaat-militairen van het actief kader, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 11 september 2003, worden de woorden "chef Defensie" vervangen door de woorden "directeur-generaal vorming".
Art. 2. Dans l'article 2bis, alinéa 1er, de l'arrêté royal du 11 août 1994 relatif à la formation des candidats militaires du cadre actif, inséré par l'arrêté royal du 11 septembre 2003, les mots "chef de la Défense" sont remplacés par les mots "directeur général de la formation".
Art. 3. In artikel 44 van hetzelfde besluit wordt paragraaf 1, vervangen bij het koninklijk besluit van 23 juni 2005 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 23 mei 2006, vervangen als volgt :
" § 1. De kandidaat kan, onder voorbehoud van de toepassing van de bepalingen van artikel 58, § 4, vrijgesteld worden door de directeur-generaal vorming of door de officier die hij aanwijst, van het geheel of een deel van de academische vorming of van de periode van opleiding als hij vroeger deze vorming of dit vormingsgedeelte, of een gelijkwaardige vorming, met vrucht heeft gevolgd, binnen een vormingsorganisme van Defensie of in een vreemde militaire instelling of in een burgerlijke instelling, in België of in het buitenland.
De directeur-generaal vorming of de door hem aangewezen officier legt de gelijkwaardigheid vast en kan, naargelang het geval :
1° een vrijstelling opleggen;
2° een vrijstelling toekennen op aanvraag van de kandidaat.
De directeur-generaal vorming of de door hem aangewezen officier kan zijn beslissing laten voorafgaan door een test over de leerstof van het vormingsgedeelte waarvan de kandidaat vrijgesteld zou kunnen worden. In dit geval neemt hij zijn beslissing op basis van de resultaten van deze test. " .
" § 1. De kandidaat kan, onder voorbehoud van de toepassing van de bepalingen van artikel 58, § 4, vrijgesteld worden door de directeur-generaal vorming of door de officier die hij aanwijst, van het geheel of een deel van de academische vorming of van de periode van opleiding als hij vroeger deze vorming of dit vormingsgedeelte, of een gelijkwaardige vorming, met vrucht heeft gevolgd, binnen een vormingsorganisme van Defensie of in een vreemde militaire instelling of in een burgerlijke instelling, in België of in het buitenland.
De directeur-generaal vorming of de door hem aangewezen officier legt de gelijkwaardigheid vast en kan, naargelang het geval :
1° een vrijstelling opleggen;
2° een vrijstelling toekennen op aanvraag van de kandidaat.
De directeur-generaal vorming of de door hem aangewezen officier kan zijn beslissing laten voorafgaan door een test over de leerstof van het vormingsgedeelte waarvan de kandidaat vrijgesteld zou kunnen worden. In dit geval neemt hij zijn beslissing op basis van de resultaten van deze test. " .
Art. 3. Dans l'article 44 du même arrêté, le paragraphe 1er, remplacé par l'arrêté royal du 23 juin 2005 et modifié par l'arrêté royal du 23 mai 2006, est remplacé par ce qui suit :
" § 1er. Sous réserve de l'application des dispositions de l'article 58, § 4, le candidat peut être dispensé par le directeur général de la formation, ou par l'officier qu'il désigne, de tout ou partie de la formation académique ou de la période d'instruction s'il a suivi auparavant avec fruit cette formation ou partie de formation, ou une formation équivalente, au sein d'un organisme de formation de la Défense ou au sein d'un établissement militaire étranger ou dans un établissement civil, en Belgique ou à l'étranger.
Le directeur général de la formation ou l'officier qu'il désigne détermine les équivalences et peut, selon le cas;
1° imposer une dispense;
2° accorder une dispense sur demande du candidat.
Le directeur général de la formation ou l'officier qu'il désigne peut faire précéder sa décision d'un test portant sur la matière de la partie de formation dont le candidat pourrait être dispensé. Il prend dans ce cas sa décision sur la base des résultats de ce test. " .
" § 1er. Sous réserve de l'application des dispositions de l'article 58, § 4, le candidat peut être dispensé par le directeur général de la formation, ou par l'officier qu'il désigne, de tout ou partie de la formation académique ou de la période d'instruction s'il a suivi auparavant avec fruit cette formation ou partie de formation, ou une formation équivalente, au sein d'un organisme de formation de la Défense ou au sein d'un établissement militaire étranger ou dans un établissement civil, en Belgique ou à l'étranger.
Le directeur général de la formation ou l'officier qu'il désigne détermine les équivalences et peut, selon le cas;
1° imposer une dispense;
2° accorder une dispense sur demande du candidat.
Le directeur général de la formation ou l'officier qu'il désigne peut faire précéder sa décision d'un test portant sur la matière de la partie de formation dont le candidat pourrait être dispensé. Il prend dans ce cas sa décision sur la base des résultats de ce test. " .
Art. 4. In artikel 65, § 3, van hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 23 mei 2006, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° in het eerste lid, 4°, worden de woorden "algemene inspectiedienst" vervangen door de woorden "algemene directie juridische steun en bemiddeling";
2° in het tweede lid, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 9 juli 2007, worden de woorden " inspecteur-generaal bemiddelaar voor het lid van de algemene inspectiedienst " vervangen door de woorden " directeur-generaal juridische steun en bemiddeling voor het lid van zijn algemene directie ".
1° in het eerste lid, 4°, worden de woorden "algemene inspectiedienst" vervangen door de woorden "algemene directie juridische steun en bemiddeling";
2° in het tweede lid, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 9 juli 2007, worden de woorden " inspecteur-generaal bemiddelaar voor het lid van de algemene inspectiedienst " vervangen door de woorden " directeur-generaal juridische steun en bemiddeling voor het lid van zijn algemene directie ".
Art. 4. A l'article 65, § 3, du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 23 mai 2006, les modifications suivantes sont apportées :
1° dans l'alinéa 1er, 4°, les mots "du service d'inspection générale" sont remplacés par les mots "de la direction générale appui juridique et médiation";
2° dans l'alinéa 2, modifié par l'arrêté royal du 9 juillet 2007, les mots " de l'inspecteur général médiateur pour le membre du service d'inspection générale " sont remplacés par les mots " du directeur général appui juridique et médiation pour le membre de sa direction générale ".
1° dans l'alinéa 1er, 4°, les mots "du service d'inspection générale" sont remplacés par les mots "de la direction générale appui juridique et médiation";
2° dans l'alinéa 2, modifié par l'arrêté royal du 9 juillet 2007, les mots " de l'inspecteur général médiateur pour le membre du service d'inspection générale " sont remplacés par les mots " du directeur général appui juridique et médiation pour le membre de sa direction générale ".
Afdeling 3. - Wijziging van het koninklijk besluit van 26 september 2002 betreffende de organisatie van de koninklijke militaire school
Section 3. - Modification de l'arrêté royal du 26 septembre 2002 relatif à l'organisation de l'Ecole royale militaire
Art. 5. In de bijlage A bij het koninklijk besluit van 26 september 2002 betreffende de organisatie van de Koninklijke Militaire School, vervangen bij het koninklijk besluit van 1 september 2008, wordt de lijn " DA006 Vliegtuigstructuur en systemen 1 6 1 14 2 " telkens vervangen door de lijn " DA006 Vliegtuigstructuur en systemen 1 10 1 20 3 ".
Art. 5. Dans l'annexe A de l'arrêté royal du 26 septembre 2002 relatif à l'organisation de l'Ecole royale militaire, remplacée par l'arrêté royal du 1er septembre 2008, la ligne " DA006 Structure et systèmes d'avions 1 6 1 14 2 " est chaque fois remplacée par la ligne " DA006 Structure et systèmes d'avions 1 10 1 20 3 ".
Art. 6. In hetzelfde besluit wordt de bijlage A, vervangen bij het koninklijk besluit van 1 september 2008 en gewijzigd bij het voorliggende besluit, en de bijlage B, vervangen bij het koninklijk besluit van 1 september 2008, vervangen door de bijlagen A en B gevoegd bij dit besluit, behalve voor de leerlingen en stagiairs die hun vormingsjaar, aangevangen in 2008, nog niet beëindigd hebben. Voor die leerlingen en stagiairs blijft de vorige bijlage van toepassing tot het einde van dat vormingsjaar.
Art. 6. Dans le même arrêté, l'annexe A, remplacée par l'arrêté royal du 1er septembre 2008 et modifiée par le présent arrêté, et l'annexe B, remplacée par l'arrêté royal du 1er septembre 2008, sont remplacées par les annexes A et B jointes au présent arrêté, sauf pour les élèves et stagiaires n'ayant pas encore terminé l'année de formation commencée en 2008. Pour ces élèves et stagiaires, l'annexe précédente reste applicable jusqu'à la fin de cette année de formation.
Afdeling 4. - Wijziging van het koninklijk besluit van 25 april 2004 betreffende het statuut van de militaire luchtverkeersleiders en de medische geschiktheid van de militaire luchtverkeersleiders en luchtgevechtleiders
Section 4. - Modification de l'arrêté royal du 25 avril 2004 relatif au statut des contrôleurs de trafic aérien militaires et à l'aptitude médicale des contrôleurs de trafic aérien et des contrôleurs de combat aérien militaires
Art. 7. In artikel 30, § 2, van het koninklijk besluit van 25 april 2004 betreffende het statuut van de militaire luchtverkeersleiders en de medische geschiktheid van de militaire luchtverkeersleiders en luchtgevechtleiders wordt het eerste lid, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 1 september 2008, vervangen als volgt :
" De kandidaat ATC, de kandidaat ADC, de ATC of de ADC ondergaat een medisch controle-onderzoek, hierna "het onderzoek" genoemd, om het behoud na te gaan van de medische geschiktheid om de functie uit te oefenen. Dit controle-onderzoek vindt plaats tweejaarlijks voor personen onder de 40 jaar en jaarlijks voor personen vanaf 40 jaar. De geldigheidsduur van de resultaten van dit onderzoek is twee jaar voor personen onder de 40 jaar en één jaar voor de personen vanaf 40 jaar. "
" De kandidaat ATC, de kandidaat ADC, de ATC of de ADC ondergaat een medisch controle-onderzoek, hierna "het onderzoek" genoemd, om het behoud na te gaan van de medische geschiktheid om de functie uit te oefenen. Dit controle-onderzoek vindt plaats tweejaarlijks voor personen onder de 40 jaar en jaarlijks voor personen vanaf 40 jaar. De geldigheidsduur van de resultaten van dit onderzoek is twee jaar voor personen onder de 40 jaar en één jaar voor de personen vanaf 40 jaar. "
Art. 7. Dans l'article 30, § 2, de l'arrêté royal du 25 avril 2004 relatif au statut des contrôleurs de trafic aérien militaires et à l'aptitude médicale des contrôleurs de trafic aérien et des contrôleurs de combat aérien militaires, l'alinéa 1er, modifié par l'arrêté royal du 1er septembre 2008, est remplacé par ce qui suit :
" Le candidat ATC, le candidat ADC, l'ATC ou l'ADC subit un examen médical de contrôle, dénommé ci-après "l'examen", afin de vérifier le maintien de l'aptitude médicale à exercer la fonction. Cet examen de contrôle a lieu tous les deux ans pour les personnes âgées de moins de 40 ans et annuellement pour les personnes âgées de 40 ans ou plus. La durée de validité des résultats de cet examen est de deux ans pour les personnes âgées de moins de 40 ans et d'un an pour les personnes âgées de 40 ans ou plus. "
" Le candidat ATC, le candidat ADC, l'ATC ou l'ADC subit un examen médical de contrôle, dénommé ci-après "l'examen", afin de vérifier le maintien de l'aptitude médicale à exercer la fonction. Cet examen de contrôle a lieu tous les deux ans pour les personnes âgées de moins de 40 ans et annuellement pour les personnes âgées de 40 ans ou plus. La durée de validité des résultats de cet examen est de deux ans pour les personnes âgées de moins de 40 ans et d'un an pour les personnes âgées de 40 ans ou plus. "
Art. 8. In artikel 32 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 1 september 2008, worden de woorden "in de bijlage bij dit besluit" vervangen door de woorden "voor het verkrijgen van de oefenvergunning ATC en de vergunning ATC".
Art. 8. Dans l'article 32 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 1er septembre 2008, les mots "dans l'annexe au présent arrêté" sont remplacés par les mots "pour l'obtention de la licence d'entraînement ATC et de la licence ATC".
Art. 9. De bijlage bij hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 1 september 2008, wordt opgeheven.
Art. 9. L'annexe au même arrêté, modifiée par l'arrêté royal du 1er septembre 2008, est abrogée.
Afdeling 5. - Wijziging van het koninklijk besluit van 3 december 2006 tot uitvoering van de wet van 11 juli 1978 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakorganisaties van het militair personeel
Section 5. - Modification de l'arrêté royal du 3 décembre 2006 portant exécution de la loi du 11 juillet 1978 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats du personnel militaire
Art. 10. In artikel 1, 5°, van het koninklijk besluit van 3 december 2006 tot uitvoering van de wet van 11 juli 1978 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van het militair personeel worden de woorden "gepensioneerde militairen" vervangen door de woorden "gewezen militairen".
Art. 10. Dans l'article 1er, 5°, de l'arrêté royal du 3 décembre 2006 portant exécution de la loi du 11 juillet 1978 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats du personnel militaire, les mots "militaires retraités" sont remplacés par les mots "anciens militaires".
HOOFDSTUK 2. - Opheffingsbepaling
CHAPITRE 2. - Disposition abrogatoire
Art. 11. Opgeheven worden :
1° het koninklijk besluit van 24 september 1977 betreffende het statuut van het militair personeel van het tijdelijk kader van de land-, de lucht- en de zeemacht en van de medische dienst, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 13 oktober 1978, 27 april 1981, 19 september 1984, 6 januari 1985, 22 augustus 1987, 10 december 1987 en 5 juli 1988;
2° het koninklijk besluit van 30 augustus 1980 betreffende de toelating tot de openbare diensten van de militairen van het tijdelijk kader;
3° het koninklijk besluit van 3 juni 1991 betreffende het voorlopig opnemen van de militairen van het tijdelijk kader als beroeps- of aanvullingsmilitair.
1° het koninklijk besluit van 24 september 1977 betreffende het statuut van het militair personeel van het tijdelijk kader van de land-, de lucht- en de zeemacht en van de medische dienst, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 13 oktober 1978, 27 april 1981, 19 september 1984, 6 januari 1985, 22 augustus 1987, 10 december 1987 en 5 juli 1988;
2° het koninklijk besluit van 30 augustus 1980 betreffende de toelating tot de openbare diensten van de militairen van het tijdelijk kader;
3° het koninklijk besluit van 3 juni 1991 betreffende het voorlopig opnemen van de militairen van het tijdelijk kader als beroeps- of aanvullingsmilitair.
Art. 11. Sont abrogés :
1° l'arrêté royal du 24 septembre 1977 relatif au statut du personnel militaire du cadre temporaire des forces terrestre, aérienne et navale et du service médical, modifié par les arrêtés royaux des 13 octobre 1978, 27 avril 1981, 19 septembre 1984, 6 janvier 1985, 22 août 1987, 10 décembre 1987 et 5 juillet 1988;
2° l'arrêté royal du 30 août 1980 relatif à l'admission dans les services publics des militaires du cadre temporaire;
3° l'arrêté royal du 3 juin 1991 relatif à l'admission à titre transitoire des militaires du cadre temporaire comme militaire de carrière ou de complément.
1° l'arrêté royal du 24 septembre 1977 relatif au statut du personnel militaire du cadre temporaire des forces terrestre, aérienne et navale et du service médical, modifié par les arrêtés royaux des 13 octobre 1978, 27 avril 1981, 19 septembre 1984, 6 janvier 1985, 22 août 1987, 10 décembre 1987 et 5 juillet 1988;
2° l'arrêté royal du 30 août 1980 relatif à l'admission dans les services publics des militaires du cadre temporaire;
3° l'arrêté royal du 3 juin 1991 relatif à l'admission à titre transitoire des militaires du cadre temporaire comme militaire de carrière ou de complément.
HOOFDSTUK 3. - Slotbepalingen
CHAPITRE 3. - Dispositions finales
Art. 12. Artikel 5 van dit besluit heeft uitwerking met ingang van 30 juni 2008.
Art. 12. L'article 5 du présent arrêté produit ses effets le 30 juin 2008.
Art. 13. Artikel 6 van dit besluit heeft uitwerking met ingang voor :
1° de bijlage A van 29 juni 2009;
2° de bijlage B van 24 augustus 2009.
1° de bijlage A van 29 juni 2009;
2° de bijlage B van 24 augustus 2009.
Art. 13. L'article 6 du présent arrêté produit ses effets pour :
1° l'annexe A le 29 juin 2009;
2° l'annexe B le 24 août 2009.
1° l'annexe A le 29 juin 2009;
2° l'annexe B le 24 août 2009.
Art. 14. Artikel 10 van dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2007.
Art. 14. L'article 10 du présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2007.
Art. 15. De Minister bevoegd voor de Landsverdediging is belast met de uitvoering van dit besluit.
Brussel, 31 juli 2009.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Landsverdediging,
P. DE CREM
Brussel, 31 juli 2009.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Landsverdediging,
P. DE CREM
Art. 15. Le Ministre qui a la Défense dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Bruxelles, le 31 juillet 2009.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre de la Défense,
P. DE CREM
Bruxelles, le 31 juillet 2009.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre de la Défense,
P. DE CREM
BIJLAGEN.
ANNEXES.
Art. N1. Bijlage A.
(Bijlage niet opgenomen om technische redenen, zie B.St. van 21-08-2009, p. 56082-56113)
(Bijlage niet opgenomen om technische redenen, zie B.St. van 21-08-2009, p. 56082-56113)
Art. N1. Annexe A.
(Annexe non reprise pour des raisons techniques, voir M.B. du 21-08-2009, p. 56082-56113)
(Annexe non reprise pour des raisons techniques, voir M.B. du 21-08-2009, p. 56082-56113)
Art. N2. Bijlage B.
(Bijlage niet opgenomen om technische redenen, zie B.St. van 21-08-2009, p. 56114-56116)
(Bijlage niet opgenomen om technische redenen, zie B.St. van 21-08-2009, p. 56114-56116)
Art. N2. Annexe B.
(Annexe non reprise pour des raisons techniques, voir M.B. du 21-08-2009, p. 56114-56116)
(Annexe non reprise pour des raisons techniques, voir M.B. du 21-08-2009, p. 56114-56116)