Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
22 JUNI 2009. - Koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92, op het stuk van de bedrijfsvoorheffing. (NOTA : Bekrachtigd met ingang van 01-07-2009 bij W2011-04-14/06, art. 58, 1°)
Titre
22 JUIN 2009. - Arrêté royal modifiant, en matière de précompte professionnel, l'AR/CIR 92. (NOTE : Confirmé avec effet au 01-07-2009 par L2011-04-14/06, art. 58, 1°)
Informations sur le document
Numac: 2009003246
Datum: 2009-06-22
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2009003246
Date: 2009-06-22
Moniteur: Voir
Tekst (5)
Texte (5)
Artikel 1. De nummers 12, A, d, eerste lid, 13, d, eerste lid, en 55, b, eerste lid, van de toepassingsregels van de bijlage III van het KB/ WIB 92, vervangen bij het koninklijk besluit van 5 december 2008, worden vervangen als volgt :
  " Er wordt een vermindering verleend aan de werknemers die gedurende het belastbare tijdperk overwerk hebben gepresteerd dat, overeenkomstig artikel 29 van de arbeidswet van 16 maart 1971 of artikel 7 van het koninklijk besluit nr. 213 van 26 september 1983 betreffende de arbeidsduur in de ondernemingen die onder het paritair comité voor het bouwbedrijf ressorteren, recht geeft op een overwerktoeslag en die :
  1° hetzij onderworpen zijn aan de arbeidswet van 16 maart 1971 en tewerkgesteld door een werkgever onderworpen aan de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités;
  2° hetzij als contractuele of statutaire werknemers tewerkgesteld zijn door één van de volgende autonome overheidsbedrijven : de naamloze vennootschap van publiek recht Belgacom, de naamloze vennootschap van publiek recht NMBS-Holding, de naamloze vennootschap van publiek recht NMBS en de naamloze vennootschap van publiek recht Infrabel. "
Article 1er. Les numéros 12, A, d, alinéa 1er, 13, d, alinéa 1er, et 55, b, alinéa 1er, des règles d'application de l'annexe III de l'AR/CIR 92, remplacés par l'arrêté royal du 5 décembre 2008, sont remplacés par ce qui suit :
  " Il est accordé une réduction aux travailleurs qui ont presté, pendant la période imposable, un travail supplémentaire qui donne droit à un sursalaire en vertu de l'article 29 de la loi sur le travail du 16 mars 1971 ou de l'article 7 de l'arrêté royal n° 213 du 26 septembre 1983 relatif à la durée du travail dans les entreprises ressortissant à la commission de la construction et qui :
  1° soit sont soumis à la loi sur le travail du 16 mars 1971 et occupés par un employeur soumis à la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires;
  2° soit sont occupés, sous statut ou avec un contrat de travail, par une des entreprises publiques autonomes suivantes : la société anonyme de droit public Belgacom, la société anonyme de droit public SNCB Holding, la société anonyme de droit public SNCB et la société anonyme de droit public Infrabel. "
Art. 2. In nummer 22, B, 9, tweede lid, 1, van dezelfde bijlage, vervangen bij het koninklijk besluit van 5 december 2008 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 2 februari 2009, worden de woorden "bij toepassing van de artikelen 5 en 6 van het koninklijk besluit van 12 december 2001 tot uitvoering van hoofdstuk IV van de wet van 10 augustus 2001 betreffende verzoening van werkgelegenheid en kwaliteit van het leven betreffende het stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking," geschrapt.
Art. 2. Dans le numéro 22, B, 9, alinéa 2, 1, de la même annexe, remplacé par l'arrêté royal du 5 décembre 2008 et modifié par l'arrêté royal du 2 février 2009, les mots "en application des articles 5 et 6 de l'arrêté royal du 12 décembre 2001 pris en exécution du chapitre IV de la loi du 10 août 2001 relative à la conciliation entre l'emploi et la qualité de vie concernant le système du crédit-temps, la diminution de carrière et la réduction des prestations de travail à mi-temps," sont abrogés.
Art. 3. In nummer 26 van dezelfde bijlage, vervangen bij het koninklijk besluit van 5 december 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° in punt A wordt het eerste lid vervangen als volgt :
  " De gewezen werknemer heeft de leeftijd van 50 jaar bereikt en de desbetreffende overeenkomst is geen sectorale collectieve overeenkomst die is afgesloten vóór 30 september 2005 of geen sectorale overeenkomst die een dergelijke overeenkomst zonder onderbreking verlengt. ";
  2° in punt B wordt het eerste lid vervangen als volgt :
  " De gewezen werknemer heeft, hetzij de leeftijd van 50 jaar niet bereikt, hetzij de leeftijd van 50 jaar bereikt EN de desbetreffende overeenkomst is een sectorale overeenkomst die is afgesloten vóór 30 september 2005 of een sectorale overeenkomst die een dergelijke overeenkomst zonder onderbreking verlengt. "
Art. 3. Dans le numéro 26 de la même annexe, remplacé par l'arrêté royal du 5 décembre 2008, les modifications suivantes sont apportées :
  1° au point A, l'alinéa 1er est remplacé par ce qui suit :
  " L'ancien travailleur a atteint l'âge de 50 ans et la convention dont il s'agit n'est pas une convention collective de travail sectorielle conclue avant le 30 septembre 2005 ou une convention sectorielle qui prolonge une telle convention sans interruption. ";
  2° au point B, l'alinéa 1er est remplacé par ce qui suit :
  " Soit l'ancien travailleur n'a pas atteint l'âge de 50 ans, soit l'ancien travailleur a atteint l'âge de 50 ans ET la convention dont il s'agit est une convention collective de travail sectorielle conclue avant le 30 septembre 2005 ou une convention sectorielle qui prolonge une telle convention sans interruption. "
Art. 4. Dit besluit is van toepassing op de inkomsten die betaald of toegekend zijn vanaf 1 juli 2009.
Art. 4. Le présent arrêté est applicable aux revenus payés ou attribués à partir du 1er juillet 2009.
Art. 5. Onze Minister die bevoegd is voor Financiën, is belast met de uitvoering van dit besluit.
  Gegeven te Brussel, 22 juni 2009.
  ALBERT
  Van Koningswege :
  De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën,
  D. REYNDERS
Art. 5. Notre Ministre qui a les Finances dans ses attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté.
  Donné à Bruxelles, le 22 juin 2009.
  ALBERT
  Par le Roi :
  Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances,
  D. REYNDERS