Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
27 DECEMBER 2004. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum van de omzetting van de naamloze vennootschap van publiek recht Brussels International Airport Company in een naamloze vennootschap van privaatrecht.
Titre
27 DECEMBRE 2004. - Arrêté royal fixant la date de la transformation de la société anonyme de droit public Brussels International Airport Company en société anonyme de droit privé.
Informations sur le document
Numac: 2004014306
Datum: 2004-12-27
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2004014306
Date: 2004-12-27
Moniteur: Voir
Tekst (3)
Texte (3)
Artikel 1. B.I.A.C. wordt omgezet in een naamloze vennootschap van privaatrecht overeenkomstig artikel 2 van het koninklijk besluit van 27 mei 2004 betreffende de omzetting van Brussels International Airport Company (B.I.A.C.) in een naamloze vennootschap van privaatrecht en betreffende de luchthaveninstallaties op het ogenblik van de verwezenlijking van de overdracht van aandelen van de naamloze vennootschap van publiek recht B.I.A.C. aan de vennootschap Macquarie Airports (Brussels) S.A., toegestaan, wat de Staat betreft, door het koninklijk besluit van 8 november 2004 tot machtiging van de Staat om aandelen van de naamloze vennootschap van publiek recht Brussels International Airport Company over te dragen.
De datum waarop deze overdracht wordt verwezenlijkt, wordt vermeld in een bericht dat door toedoen van Onze Minister bevoegd voor de Overheidsbedrijven wordt bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.
Article 1. B.I.A.C. est transformée en société anonyme de droit privé conformément à l'article 2 de l'arrêté royal du 27 mai 2004 relatif à la transformation de Brussels International Airport Company (B.I.A.C.) en société anonyme de droit privé et aux installations aéroportuaires au moment de la réalisation de la cession d'actions de B.I.A.C. à la société Macquarie Airports (Brussels) S.A., autorisée, en ce qui concerne l'Etat, par l'arrêté royal du 8 novembre 2004 autorisant l'Etat à céder des actions de la société anonyme de droit public Brussels International Airport Company.
La date à laquelle cette cession est réalisée fait l'objet d'un avis publié au Moniteur belge par les soins de Notre Ministre qui a les Entreprises publiques dans ses attributions.
Art. 2. Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Art. 2. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.
Art. 3. Onze Minister bevoegd voor de Overheidsbedrijven is belast met de uitvoering van dit besluit.
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 27 december 2004.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Overheidsbedrijven,
J. VANDE LANOTTE.
Art. 3. Notre Ministre qui a les Entreprises publiques dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 27 décembre 2004.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre des Entreprises publiques,
J. VANDE LANOTTE.